Si vous avez eu l'occasion de télécharger des kits gratuits sur le net depuis un certain temps, vous avez dû remarquer que la plupart des designers incluent un document txt (notepad) ou doc (Word) décrivant les règles d'utilisation de leur kit ou de leurs éléments. Ce document est souvent appelé Readme, Lisezmoi, ou TOU (Terms of use) . Certains designers PERMETTENT le partage libre de leur matériel, d'autres non. Il est toujours important de respecter leurs règles.

 

If you ever downloaded free kits on the net, you might have noticed that many designers include a txt (notepad) or doc (Word) document explaining their terms of use relating to their kit and elements. This file is often called TOU, but could also be Readme. Some designers ALLOW free sharing of their material, others don't. It is very important to always read that document and adhere to their rules.

 

 

Dans le but de protéger votre travail aussi, il serait bon d'inclure un TOU document dans votre kit.  Il est en anglais et en français et il y a des endroits où vous pouvez inclure soit votre nom, votre pseudo, votre courriel, etc. C'est le meilleur moyen que vous avez, pour le moment, de protéger votre travail.

 

In order to protect your work, it would be a good idea to include a TOU document in your kit. This one is bilingual and includes spaces to add your own name/nickname, your email address, etc. This is the best way, right now, to protect your work.

 

 

Ce document est utile si vous préférez que le matériel NE SOIT PAS partagé sans votre permission. Évidemment, si vous ACCEPTEZ le partage libre, la formulation est différente. Deux versions sont disponibles. Je vous suggère d'inclure le TOU que vous voulez dès que vous placez un kit entier sur le net, même sur un groupe. Espérons que ceux qui téléchargeront vos kits respecteront votre TOU, tout comme nous vous encorageons à le faire envers tous les designers qui nous offrent le fruit de leur travail.

 

This document is useful if you DO NOT allow free share of your material without your permission. Of course, if you DO ALLOW free sharing, the phrasing is different. Two versions are available. I would suggest you include the TOU you prefer in any kit you want to share on the net, whether on a site or through a group. Hopefully, those who download your kits will respect your TOU, just like we recommand you do for all the designers who gracefully create wonderful scrapkits.

 

Si vous demandez de ne pas partager librement, ce n'est pas parce que vous êtes égoïste, c'est simplement parce que vous aimez savoir où va votre matériel. Et si les gens aiment et respectent votre travail, ils vous écriront et demanderont la permission ou dirigeront leurs amis vers votre site/groupe.

 

If you forbid free sharing, it is not a selfish attitude, it is because you like to know where your material travels. And if people do like your work, they will write to you and will ask permission, or will direct friends to your site/group.

 

Choisissez le document que vous voulez, selon vos désirs en matière de partage. Les documents sont vôtres, et vous pouvez les modifier à votre gré. Vous pouvez ajouter des détails, en enlever, etc.

 

Choose the document you prefer, according to your sharing wishes. The documents are yours to use and you can modify them as needed. You can add other details, delete some, etc.

 

 

 

Si vous ne donnez pas la permission du partage libre

If you do not allow free sharing

 

 

 

 

Si vous donnez la permission du partage libre

If you allow free sharing

 

 

Trucs et astuces - Tips and Tricks

  © Creation-Scrapbook 2006 - tous droits réservés - all rights reserved